Skip naar content
Skip naar content

Overzicht 7 tips hoe je jouw werk aantrekkelijk vertaalt in woorden

Als cultureel ondernemer heb je een gidsfunctie. Je moet je publiek met de meest passende instructies naar je werk zien te leiden. Dat doe je onder meer met de juiste woorden. Er zijn talloze manieren om jezelf via tekst te profileren. Welke past bij jou? We geven 7 tips om je op weg te helpen.

1. Gebruik eenvoudige, duidelijke taal

Een grote valkuil voor iedere bevlogen specialist, is schrijven en
spreken in jargon. We gaan ervanuit dat je wil dat jouw werk een breed publiek bereikt. Van de nieuwsgierige overbuurman tot een commerciële opdrachtgever. Je moet een vertaalslag maken, waarbij je gebruik maakt van taal die concreet en vanuit eenvoud uitlegt wat je beoogt en fascineert. Eenvoud betekent niet kinderachtig, wel beknopt. Maak korte zinnen, schrijf beeldend, vertel iets over de ontstaansgeschiedenis en verwijs naar herkenbare voorbeelden. Zorg voor een aantrekkelijke kop en
staart: je vertelt een verhaal.

JipenJanneke taalniveau
Jip en Janneke © Fiep Westendorp

2. Schrijf in de O(nvoltooid)T(egenwoordige)T(ijd

Belangrijk: schrijf in de OTT en vermijd zo veel mogelijk alle ‘voltooid vormen’. De OTT is actief, direct, levendig en toegankelijk. Woorden zoals ‘worden’, ‘zullen’ en ‘hebben’, die je bij de voltooide taalvormen nodig hebt, maken een tekst stroperig en daardoor minder overtuigend.

3. Vertrouw op je eigenheid, wees bevlogen

De eigenheid van je werk staat voorop. Er is niemand zoals jij, daarom moeten mensen bij jou zijn. Ook in de vorm van je tekstpresentatie mag jouw handtekening zichtbaar zijn. Vertel vanuit een goed gekozen invalshoek over de inhoud en impact van je werk. Neem je eigen drijfveren en fascinatie als uitgangspunt, maak die inzichtelijk. Bevlogenheid werkt aanstekelijk. Voor iedereen.

4. Sta stil bij welk profiel je van jezelf wilt tonen

Werk je autonoom én in opdracht? Bedenk een vorm, misschien zelfs een concept, om de twee verschillende kanten zo sterk mogelijk zichtbaar te maken. Welke invloed kan je erop uitoefenen? Waar ligt het zwaartepunt, hoe bewaak je dat? Hoe versterkt je autonome werk de kwaliteit van je opdrachten? En andersom? Het is nuttig om te analyseren hoe anderen in je vakgebied dat onderscheid maken. Spreekt hun manier je aan of zie je nog meer mogelijkheden?

5. Verzamel woorden

Hou bij wat anderen over je werk zeggen, noteer in het dagelijks leven en na toonmomenten woorden en zinnen die bij je werk passen. Schroom niet om de taal van anderen te gebruiken, pas hem naar smaak aan. Als je tijdens research goede citaten tegenkomt; bewaar ze, gebruik ze. Citaten van inspiratoren stralen kennis en professionaliteit uit.

6. Test op je omgeving

Vraag een paar mensen met een verschillende achtergronden om je tekst te lezen. Hoe komen je woorden over? Is dat het effect waar je naar zocht? Waar zijn mensen kritisch over? Hebben ze suggesties? Meestal krijg je na zo’n ronde ook meteen terug of er nog taal en/of tikfouten in je tekst staan. Het is net even wat meer werk, maar loont voor de lange termijn.

7. Ga in zee met een tekstschrijver

Kom je er zelf niet uit? Het loont de investering om een tekstschrijver in te huren. Let op dat je met iemand in zee te gaat die je werk en ambitie goed begrijpt. Je zult in de toekomst opnieuw teksten nodig hebben. Als je voor een langere termijn een relatie opbouwt met een schrijver, ontwikkel je samen. Als iemand je goed kent, werk je efficiënter. Dat is bijvoorbeeld ook nuttig –en voorkomt inhoudelijke misverstanden- als anderen publicteitsteksten nodig hebben. Neem contact op met ons, wij kunnen je tekstschrijvers aanraden.